นิโคไล โกโกล (Nikolai Gogol)

Last updated: 20 ม.ค. 2565  |  9605 จำนวนผู้เข้าชม  | 

นิโคไล โกโกล (Nikolai Gogol)

"...ถ้าโกโกลไม่ได้เขียนอะไรไว้อีกนอกจากเรื่องสั้น เสื้อโค้ต ชื่อของเขาก็ยังคงอยู่ในทำเนียบนักประพันธ์เรืองนามอยู่ดี

ในบรรดาหนังสือที่คัดสรรเรื่องสั้นเอกของรัสเซียและของโลก เสื้อโค้ตมักเป็นหนึ่งในนั้น กระนั้นก็มียกเว้นอยู่บ้างที่บางเล่มไม่ได้รวมไว้ แต่ไม่ใช่เพราะโกโกลตกเวทีประวัติศาสตร์วรรณกรรมไปแล้ว

บรรณาธิการผู้รวบรวมคัดสรรจะออกตัวด้วยเหตุผลว่า เป็นเพราะมีพิมพ์อยู่กว้างขวาง สามารถหาอ่านได้ทั่วไป จึงไม่มีความจำเป็นต้องมารวมไว้ในเล่มนี้..."

-- ไชยันต์ รัชชกูล

 

นิโคไล วาสสิเลียวิช โกโกล (Nikolai Vasilievish Gogol: 1809 - 1852) ได้รับการยกย่องให้เป็นบิดาแห่งวรรณกรรมสัจนิยมของรัสเซีย งานของโกโกลมีเนื้อหาเสียดสี ล้อเลียนสังคมและความฉ้อฉลของระบบราชการในรัสเซีย สำนวนการเขียนของเขามีความโดดเด่นเฉพาะตัวและวิพากษ์วิจารณ์สังคมอย่างแสบสันต์ หากกล่าวว่าการเมืองในต้นศตวรรษที่ 19 ของรัสเซียตกอยู่ภายใต้การปกครองของพระเจ้าซาร์นิโคลัสที่ 1 (Tsar Nicholas I: 1796 - 1855) แล้ว วรรณกรรมรัสเซียก็เหมือนตกอยู่ใต้มนต์สะกดของโกโกลเลยทีเดียว

โกโกลมีผลงานที่โดดเด่น เช่น นวนิยายเรื่อง

  • ตาราส บุลบา คอสแสคยอดนักสู้ (Taras Bulba: 1835)
  • วิญญาณที่ตายแล้ว (Dead Souls: 1842)
  • บทละครเวทีเรื่อง ผู้ตรวจการณ์แห่งรัฐ (The Inspector - General: 1836)
  • เรื่องสั้น บันทึกของคนบ้า (Diary of a Madman: 1835)
  • จมูก (The Nose: 1836)
  • ภาพเหมือน (The Portrait: 1835)
  • อีวานกับอีวาน (The Tale of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich: 1835)
  • เนฟสกี้ พร้อสเพกท์ (Nevsky Prospect: 1835)
  • และ เสื้อโค้ต (The Overcoat: 1842) เป็นต้น


ผลงานของโกโกลเปรียบดังเสาหลักของงานเขียนแนวสัจนิยม ตลอดจนมีอิทธิพลต่อบรรดานักเขียนรัสเซียช่วงปลายศตวรรษที่ 19 นักเขียนและนักวิจารณ์ต่างยกย่องให้ เสื้อโค้ต เป็นเรื่องสั้นที่ดีที่สุดของเขา ดอสโตเยฟสกี (Dostoevsky: 1821 - 1881) กล่าวถึงอิทธิพลของโกโกลที่มีต่อวรรณกรรมรัสเซียเอาไว้ว่า “เราทั้งผองล้วนโผล่ออกมาจากเสื้อโค้ตของโกโกล

ไชยันต์ รัชชกูล ผู้แปล เรื่องสั้นสุดยิ่งใหญ่ เสื้อโค้ต กล่าวไว้ช่วงหนึ่งในบทกล่าวตามท้ายเล่ม ถึงความยิ่งใหญ่และอมตะของโกโกลว่า

"...โกโกลมิได้กลืนหายไปตามคลื่นเวลา งานของเขามีแปลใหม่และพิมพ์ใหม่กันมาอย่างต่อเนื่องจนถึงวันนี้ เขาวายชนม์ไปแล้ว 150 ปี ก็ไม่มีทีท่าว่างานของเขาจะเสื่อมมนต์ขลังสำหรับทั้งนักเขียน นักอ่าน และนักวิจารณ์ จนผู้เขียนกล้าเสี่ยงเสียเงินพนันว่า ระหว่างชื่อ ‘Gogol’ กับ ‘Google’ นั้น ชื่อใดจะยืนยงกว่ากัน..."


สำนักพิมพ์สมมติชวนอ่านเรื่องสั้นรัสเซียสุดยิ่งใหญ่ เสื้อโค้ต พร้อมด้วยบทความท้ายบท 2 บทความจาก ไชยันต์ รัชชกูล และ วาด รวี รับรองได้ว่าสนุก เพลิดเพลิน และถึงแก่น!!



เสื้อโค้ต (The Overcoat)
วรรณกรรมในวงเล็บลำดับที่ 8

นิโคไล โกโกล (Nikolai Gogol) : เขียน
ไชยันต์ รัชชกูล : แปลและบทความท้ายเรื่อง
วาด รวี : บทกล่าวตาม
กุลวุฒิ วิภาวีกุล : บทนำประวัติ นิโคไล โกโกล
ปิยะวิทย์ เทพอำนวยสกุล : บรรณาธิการ

Powered by MakeWebEasy.com
เว็บไซต์นี้มีการใช้งานคุกกี้ เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพและประสบการณ์ที่ดีในการใช้งานเว็บไซต์ของท่าน ท่านสามารถอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ นโยบายความเป็นส่วนตัว  และ  นโยบายคุกกี้